Die meisten Apps für KI-Übersetzung und Meetingnotizen halten die «KI» fest in eigener Hand: Sie bestimmen, welches Modell Sie nutzen dürfen, wie viele Wörter Sie übersetzen können und wie viel Sie jeden Monat zahlen – und wenn das Kontingent aufgebraucht ist, geht nichts mehr. Sie besitzen diese Maschine nicht, Sie mieten sie nur.
Traverba macht es genau umgekehrt. Die grundlegenden Funktionen – Transkription und Echtzeit-Untertitel – laufen ohnehin auf Ihrem Gerät, kostenlos und ohne Limit. Und die intelligentere Schicht darüber – Zusammenfassungen, Chat, Übersetzung – wird von einer KI-Quelle angetrieben, die Sie selbst auswählen. Sie können Ihren eigenen kostenlosen Groq API key oder Gemini API key einstecken oder auf ein lokales Modell verweisen, das vollständig auf Ihrem eigenen Computer läuft.
Was bedeutet das? Es bedeutet: Sie bestimmen die Obergrenze. Mit Ihrem eigenen Freikontingent oder Ihrer lokalen Hardware schalten Sie nahezu unbegrenzte Echtzeitübersetzung und KI-Meetingnotizen frei, ohne an den Monatstarif eines anderen gebunden zu sein. Diese Anleitung erklärt die drei Anschlussmöglichkeiten und wie Sie die richtige wählen.
Die Kurzfassung in 30 Sekunden
- Öffnen Sie Traverba und gehen Sie zu Einstellungen → KI-Quelle.
- Wählen Sie eine Methode, um die KI-Funktionen anzutreiben:
- Groq – ein kostenloser Groq API key (Groq API key), extrem schnell, mit der niedrigsten Latenz.
- Gemini – ein kostenloser Gemini API key (Gemini API key), Googles Modell mit hervorragender Qualität und Sprachabdeckung.
- Bring Your Own LLM – verweist auf ein lokales Modell, das auf Ihrem eigenen Computer läuft; kein einziges Datenbit verlässt Ihre Hardware.
- Fügen Sie den Schlüssel ein (oder tragen Sie den lokalen Endpunkt ein) und drücken Sie Verbindung testen.
- Fertig. Zusammenfassungen, Chat und Übersetzung werden nun von der von Ihnen gewählten Quelle angetrieben – mit Ihrem eigenen Kontingent, ohne von Traverba erhobene Gebühren pro Nutzung.
Im Folgenden wird alles Schritt für Schritt erklärt.
Zuerst klarstellen: Was läuft auf dem Gerät, was über die KI-Quelle
Um die richtige Anschlussmethode zu wählen, sollten Sie zuerst verstehen, dass Traverba die Arbeit in zwei Schichten aufteilt:
- Auf Ihrem Gerät (immer kostenlos, ohne Limit): Sprache-zu-Text (Transkription) und Echtzeit-Untertitel. Diese Schicht benötigt keinen API-Schlüssel, funktioniert direkt nach dem Öffnen der App, und das Audio wird nicht hochgeladen.
- Von der KI-Quelle angetrieben: drei fortgeschrittenere Funktionen –
- KI-Zusammenfassung – verdichtet ein ganzes Meeting auf ein paar Sätze, die wichtigsten Entscheidungen und die Aufgaben.
- Chat – stellen Sie der KI Rückfragen zum Protokollinhalt, etwa «Fasse mir alle Aufgaben zusammen».
- Übersetzung – überträgt den Inhalt in eine andere Sprache.
Die zweite Schicht benötigt ein Sprachmodell (LLM) zur Berechnung. Statt Sie an eine feste Maschine zu binden, lässt Traverba Sie selbst anschließen – und genau das ist die «unbegrenzte» Quelle: Das Kontingent gehört Ihnen, und das Modell kann Ihnen ebenfalls gehören.
Der Kernpunkt in einem Satz: Die Transkription läuft immer auf Ihrem Gerät und ist immer kostenlos; Zusammenfassungen, Chat und Übersetzung richten sich nach der KI-Quelle, die Sie wählen.
Drei Anschlussmethoden – wie wählen?
| KI-Quelle | Am besten geeignet für | Wohin die Daten gehen | Kosten |
|---|---|---|---|
| Groq | Echtzeitübersetzung mit niedrigster Latenz und schnelle Zusammenfassungen | An Ihr eigenes Groq-Konto | Startet mit Freikontingent, extrem schnell |
| Gemini | Höchste Übersetzungsqualität und breite Sprachabdeckung | An Ihr eigenes Google-Konto | Startet mit Freikontingent |
| Eigenes LLM | Vollständige Privatsphäre, keine Cloud, keine Rechnungen | Verlässt Ihr Gerät überhaupt nicht | Nach dem Download des Modells vollständig kostenlos |
Der entscheidende gemeinsame Nenner: Sie nutzen Ihr eigenes Kontingent oder Ihre eigene Hardware. Traverba reicht nichts durch, erhebt keine Gebühren pro Nutzung und setzt keine monatliche Wortobergrenze. Ihre Obergrenze ist die Grenze des kostenlosen Groq-/Gemini-Kontingents oder die Rechenleistung Ihres lokalen Computers – für die allermeisten Menschen ist das im täglichen Gebrauch praktisch «unbegrenzt».
Methode 1: Groq API key – für maximale Geschwindigkeit
Groq ist für seine erstaunliche Inferenzgeschwindigkeit bekannt. Wenn es Ihnen vor allem darauf ankommt, dass die Echtzeitübersetzung mit dem Sprechtempo mithält und Zusammenfassungen im Sekundentakt erscheinen, ist ein kostenloser Groq API key (Groq API key) die erste Wahl.
- Gehen Sie zu groq.com und registrieren Sie sich kostenlos (keine Kreditkarte nötig).
- Erstellen Sie in der Groq Console einen Groq API key und kopieren Sie ihn.
- In Traverba: Einstellungen → KI-Quelle → Cloud-Anbieter → Groq wählen.
- Fügen Sie den Groq API key in das Feld API-Schlüssel ein und drücken Sie Verbindung testen.
- Sobald die Erfolgsmeldung erscheint, ist alles fertig.
Der Groq API key wird auf Ihrem eigenen Gerät und in Ihrem Groq-Konto gespeichert; Traverba besitzt ihn nie. Eine ausführliche bebilderte Anleitung finden Sie in unserem Tutorial Wie Sie kostenlos einen Groq API key beantragen.
Methode 2: Gemini API key – für Qualität und Sprachabdeckung
Googles Gemini-Modell ist sowohl bei der Übersetzungsqualität als auch bei der Abdeckung selten genutzter Sprachen stark. Wenn Ihre Meetings mehrere Sprachen umfassen oder Sie feinere Zusammenfassungen benötigen, ist ein kostenloser Gemini API key (Gemini API key) die solide Wahl.
- Gehen Sie zu Google AI Studio und melden Sie sich mit einem Google-Konto an.
- Erstellen Sie einen kostenlosen Gemini API key, stellen Sie sicher, dass er im Freikontingent liegt, und kopieren Sie ihn.
- In Traverba: Einstellungen → KI-Quelle → Cloud-Anbieter → Gemini wählen.
- Fügen Sie den Gemini API key in API-Schlüssel ein und drücken Sie Verbindung testen.
Auch hier gilt: Der Gemini API key gehört Ihnen, das Kontingent gehört Ihnen. Die vollständigen Schritte finden Sie unter Wie Sie kostenlos einen Gemini API key beantragen.
Tipp: Sie können jederzeit zwischen Groq und Gemini wechseln – das eine für Geschwindigkeit, das andere für Qualität. Wechseln Sie einfach zu dem, was Sie ausprobieren möchten; die Schlüssel bleiben jeweils erhalten.
Methode 3: Eigenes LLM – für vollständige Privatsphäre und null Rechnungen
Das ist der fortgeschrittenste und konsequenteste Weg: keine Cloud anschließen, sondern auf ein Modell verweisen, das auf Ihrem eigenen Computer läuft. Zusammenfassungen, Chat und Übersetzung werden allesamt auf Ihrer Hardware berechnet; Audio und Protokolle verlassen kein einziges Mal das Gerät, das Ihnen gehört – keine KI-Cloud von Drittanbietern, keine Abrechnung pro Nutzung, keine Monatsgebühr.
Der grobe Ablauf ist:
- Laden Sie mit LM Studio ein Open-Source-Modell auf Ihren Computer herunter und lassen Sie es laufen (Gemma, Qwen, Llama, DeepSeek und weitere GGUF-/MLX-Modelle sind alle möglich).
- Verbinden Sie Computer und Handy mit Tailscale in dasselbe private Netzwerk.
- Tragen Sie in Traverbas Einstellung KI-Quelle den Endpunkt und Schlüssel des lokalen Modells ein und drücken Sie Verbindung testen.
Sobald das Modell heruntergeladen ist, läuft es kostenlos auf Ihrer Hardware – im wahrsten Sinne des Wortes ohne jede Nutzungsobergrenze. Dieser Weg erfordert eine einmalige Einrichtung von etwa 20 Minuten; wir haben eine vollständige bebilderte Anleitung geschrieben: Bringen Sie Ihr eigenes lokales LLM mit.
Für wen ist das geeignet? Für Teams, die sensible Inhalte verarbeiten (Recht, Medizin, Finanzen, Fusionen und Übernahmen), für Menschen, denen Datenhoheit wichtig ist, oder schlicht für Vielnutzer, die einfach nicht mehr für KI-Nutzung zahlen möchten.
Was Sie nach dem Anschluss freigeschaltet haben
Sobald die KI-Quelle angeschlossen ist, wird die KI-Schicht aller drei Meetingnotiz-Funktionen von Traverba vollständig aktiviert:
- Live Notes – Aufnahme in Echtzeit. Drücken Sie auf Aufnahme, legen Sie das Handy in Hörweite, und die Untertitel erscheinen Satz für Satz in Echtzeit; nach dem Meeting erhalten Sie direkt Zusammenfassung, Entscheidungen und Aufgaben.
- Group Notes – mehrsprachige Teammeetings. Die Teilnehmer treten jeweils mit ihrem eigenen Gerät bei, jeder folgt in Echtzeit in seiner eigenen Sprache, und das Protokoll wird nach namentlich genannten Sprechern gekennzeichnet. Besonders praktisch für Hongkonger Meetings mit einem Mix aus Kantonesisch, Englisch und Mandarin.
- Media Notes – vorhandene Aufnahmen importieren. Sie haben bereits eine Audiodatei? Nach dem Import wird sie ebenso transkribiert, übersetzt, zusammengefasst und aufbereitet.
Da die KI von Ihrer eigenen Quelle angetrieben wird, unterliegen diese Funktionen keiner Wort- oder Nutzungsobergrenze auf Traverbas Seite – wie viel Sie übersetzen und wie viele Meetings Sie protokollieren, hängt allein von Ihrem eigenen Kontingent oder Ihrer Hardware ab.
Empfohlene Auswahl
- Für die meisten Menschen, die Geschwindigkeit wollen: Schließen Sie Groq an. Kostenlos, extrem schnell, in drei Minuten erledigt.
- Wenn Übersetzungsqualität und mehrsprachige Situationen wichtig sind: Schließen Sie Gemini an. Ebenfalls kostenlos, mit breiterer Modellabdeckung.
- Wenn Sie vertrauliche Inhalte verarbeiten oder die volle Kontrolle über die Daten behalten wollen: Gehen Sie den Weg Eigenes LLM. Etwas mehr Zeit für die einmalige Einrichtung, dafür keine Cloud, keine Rechnungen, vollständige Privatsphäre.
Alle drei können nebeneinander bestehen und jederzeit gewechselt werden – Sie müssen sich nicht für eines entscheiden. Steigen Sie zunächst mit dem einfachsten, Groq, ein und wechseln Sie später bei Bedarf zu einem lokalen Modell.
Warum das besser ist, als «die Maschine eines anderen zu nutzen»
- Die Obergrenze gehört Ihnen – keine monatliche Wort- oder Nutzungsbeschränkung auf Traverbas Seite; Ihr Kontingent ist Ihre Obergrenze.
- Die Kosten gehören Ihnen – mit Freikontingent oder lokaler Hardware, ohne versteckten Aufschlag pro Nutzung.
- Die Wahl gehört Ihnen – Groq für Geschwindigkeit, Gemini für Qualität, lokal für Privatsphäre, und Sie können jederzeit wechseln.
- Die Privatsphäre kontrollieren Sie – wenn Sie ein lokales LLM wählen, verlässt die KI-Berechnung Ihr Gerät überhaupt nicht; die Transkription findet ohnehin auf dem Gerät statt.
Der Wert von KI-Meetingnotizen und Echtzeitübersetzung sollte nicht durch einen festen Monatstarif eingeschränkt werden. Geben Sie die Wahl der Maschine zurück in Ihre Hand – erst dann können Sie jedes Meeting auf die für Ihre Situation passendste Weise gut protokollieren und gut übersetzen.
Probieren Sie es aus
Traverba ist kostenlos – öffnen Sie es und legen Sie los. Transkription und Echtzeit-Untertitel funktionieren ohne jede Einrichtung; um Zusammenfassungen, Chat und Übersetzung freizuschalten, gehen Sie zu Einstellungen → KI-Quelle, schließen Sie Ihren kostenlosen Groq- oder Gemini-Schlüssel an oder verweisen Sie auf Ihr eigenes lokales Modell.
Lassen Sie sich beim nächsten mehrsprachigen Meeting nicht mehr von der Nutzungsobergrenze eines anderen aufhalten. Schließen Sie Ihre eigene KI-Quelle an, nutzen Sie Ihr eigenes Kontingent und erledigen Sie Übersetzung und Meetingnotizen in einem Zug.
Weiterführende Lektüre: So nutzen Sie Live Notes für Meetings: Ein praktisches Playbook für Zusammenfassungen, Entscheidungen und Aufgaben und Die Zukunft der Übersetzung liegt nicht in der Cloud.